Среди книжных сокровищ России особое место занимает рукописная Киевская Псалтирь, написанная в 1397 году. «Киевской» она названа потому, что была написана в Киеве, хотя ее писец протодиакон Спиридоний и заказчик епископ Михаил приехали в Киев из Москвы, а в Киеве проживали полтора года, будучи в свите митрополита Московского Киприана (1390–1406).
![]() |
Киевская Псалтирь. Псалом 1: «Блажен муж, иже не иде на совет нечестивых…» |
Киевская Псалтирь — одна из лучших русских рукописных книг. Она украшена изящными миниатюрами, восходящими к утраченному греческому оригиналу XI века. Таким образом, Киевская Псалтирь представляет интерес для изучения не только русской, но и византийской художественной культуры.
Долгое время эта удивительная рукописная книга находилась в Литве и Польше. Графом С.Д. Шереметевым она была куплена у владельца частного собрания рукописей и подарена Обществу любителей древней письменности, одним из учредителей которого (1877) был сам С.Д. Шереметев. Вместе с другими рукописями, собранными Обществом, в 1932 году Киевская Псалтирь поступила в Государственную Публичную библиотеку имени М.Е. Салтыкова-Щедрина.
В 1978 году издательством «Искусство» Киевская Псалтирь была опубликована в двух томах: в первом томе приводится исследование и описание миниатюр Псалтири, второй том представляет собой красочное факсимильное воспроизведение рукописи. Благодаря этому Киевская Псалтирь стала доступна многим любителям древнерусского книжного искусства.
Псалтирь — это сборник священных песнопений, составленных во времена Ветхого Завета (т.е. до Р.Х.), но получивших всемирное распространение в христианскую эру. Пророк Давид (X в. до Р.Х.), молясь Богу, пел свои молитвы под звуки десятиструнного музыкального инструмента — псалтири. Поэтому его вдохновенные молитвы и получили название псалмов. Всего в Псалтири содержится 151 псалом. Большая часть их принадлежит пророку Давиду, а остальные составлены последующими псалмопевцами.
|
Содержание псалмов богато и разнообразно. В Псалтири каждый может найти такую молитву, которая соответствует состоянию и духовной потребности его души. По православной традиции псалмы постоянно читаются и поются на церковных службах. Они обязательно читаются и поются над гробом умерших православных христиан — отсюда и произошло слово «отпевание» (т.е. пение псалмов над умершим). Вот уже почти двадцать веков Псалтирь является самым употребительным и любимым сборником христианских молитв.
Вся древнерусская письменность пронизана словами и стихами из различных псалмов. Самый яркий пример — это «Поучение Владимира Мономаха», дошедшее до нас в составе Лаврентьевской летописи.
![]() |
Киевская Псалтирь. 1397 г. Миниатюра-иллюстрация к псалму 73 |
Повод, из-за которого Владимир Мономах стал писать «Поучение», — приход послов от его братьев с предложением выступить против князей ростиславичей, чтобы изгнать их из их отчины. Владимир Мономах огорчился, что нарушается мир и порядок в Русской земле, и открыл Псалтирь. Найдя в Псалтири ответ и утешение для себя, он решил написать «Поучение» детям и другим потомкам, «которые его услышат».
«„Поучение” начинается с тех слов Псалтири, которые он нашел в ней и которые как бы ответили его мыслям: „Не ревнуй лукавнующим (т.е. не соревнуйся со злодеями), не завиди творящим безаконье, зане (потому что) лукавнующии потребятся (т.е. истребятся, погибнут), терпящии же Господа — ти обладают землею”. Эта мысль развивается Мономахом особенно подробно, здесь явно имеются в виду князья-современники. Он призывает их довольствоваться малым: малое у праведника лучше многих богатств нечестивых, нечестивые обнажают меч и натягивают лук свой, чтобы низложить бедного и нищего, чтобы пронзить идущих прямым путем: меч их войдет в их же сердце, и луки их сокрушатся (вольное переложение псалма 36). Практическое применение всех этих мыслей псалма в феодально-княжеской практике XII века означало только одно: каждому князю довольствоваться своей отчиной, хотя бы и малой, как бы законны ни казались ему его права на землю соседа»[1].
Понять содержание и назидательный характер «Поучения» Владимира Мономаха — одного из самых талантливых писателей Древней Руси — без Псалтири невозможно.
![]() |
Новгородская Псалтирь. XI в. |
На протяжении многих веков Псалтирь на Руси была первой и важнейшей учебной книгой. Существовало особое издание Псалтири — «Псалтирь учебная», где в предисловии помещалось учебно-методическое пособие по обучению грамоте. Начиналось это предисловие такими словами: «Подобает убо вам, о учителие, ведети, како вам младых детей учити божественным письменем. Первее убо в начале буквам, сиречь азбуце. Потом же Часовники и Псалтири и прочия божественныя книги. И паче убо всего, еже бы вам наказати и изучити учеником азбуку чисто и прямо и по существу, како которое слово речию зовется, и неспешно».
В переложении на современный язык это наставление звучит так: «Следует вам, учителя, знать, как вам детей учить божественным письменам. Во-первых, сначала буквам, то есть азбуке. Потом же (чтению) Часослова[2] и Псалтири и прочих божественных книг. Но особенно неспешно следует вам назидать и учить учеников азбуке чисто, прямо и по существу, как какое слово вслух произносится».
13 июля 2000 года в Великом Новгороде археологической экспедицией, возглавляемой академиком В.Л. Яниным, были найдены три липовых дощечки. Эти дощечки размером 19x15 сантиметров и толщиной в один сантиметр оказались древней рукописной книжечкой. Две внешние дощечки служили обложками. Первая, с изображением креста и орнаментом, имела на внутренней стороне заполненное воском углубление величиной почти во всю страницу. На нем красивейшим мелким почерком были написаны 23 строки какого-то текста. Вторая дощечка содержала тексты с обеих сторон. На третьей дощечке текст также располагался на внутренней навощенной стороне, внешнюю же украшал крест. Таким образом, в книге было четыре исписанных страницы.
Находка была извлечена из слоя, достоверно датированного концом X — самым началом XI века. Между тем, древнейший датированный манускрипт, написанный кириллическим письмом — знаменитое Остромирово Евангелие, — относится к 1056–1057 годам. Когда ученые стали читать текст новгородской находки, они определили, что она является маленькой рукописной Псалтирью. С волнением и трепетом археологи прочли слова 75 псалма: «От запрещения Твоего, Боже Иаковль, воздремашася вседшие на кони» (Пс. 75, 7). Таким образом, к ученым попала рукопись, возраст которой на полстолетия превышает возраст Остромирова Евангелия. В те времена, когда употреблялась эта Новгородская Псалтирь, со времени крещения новгородцев прошло всего 20–25 лет! Поскольку в славянском мире не существует более ранней датированной рукописи, чем Остромирово Евангелие, эта находка — великое событие не только в истории русской, но и славянской культуры в целом!
|
При дальнейшем исследовании уникальной находки ученые установили, что эта книжечка оказалась палимпсéстом[3]
Эта находка, по мнению археологов ознаменовавшая «звездный час отечественной археологии», подтвердила, что Псалтирь с самого начала православия на Руси была не только богослужебной, но и учебной книгой.
![]() |
Киевская Псалтирь. 1397 г. Псалом 90: «Живый в помощи Вышняго в крове Бога Небесного водворится…» |
Крупнейший специалист по новгородским берестяным грамотам академик В.Л. Янин писал по поводу этой учебной Псалтири: «В славянском мире существует несколько древних кириллических рукописей, не имеющих даты в тексте и относимых без особой уверенности к XI веку. Новгородская Псалтирь станет эталоном, с которым исследователи смогут их сравнивать в поисках истинной даты. И если сегодняшние учебники отечественной истории немыслимы без упоминания берестяных грамот, будущие учебники рассказ о русской письменной культуре будут начинать с этого уникального манускрипта[4]»[5].
Более чем за три с половиной столетия до написания Киевской Псалтири новгородские школьники учились грамоте по восковым дощечкам, подобным найденной летом 2000 года Новгородской Псалтири.
В каких значениях употребляется слово «псалтирь»?
Почему Киевская Псалтирь признана одной из самых лучших русских рукописных книг?
Благодаря какому археологическому открытию подтвердилось то, что Псалтирь была в Древней Руси первой учебной книгой?
Какова роль Псалтири в православной культуре?
Что такое палимпсест?
Какие стихотворные переложения псалмов Вам известны? Постарайтесь найти одно или несколько из таких переложений.
Киевская Псалтирь 1397 года. Из Государственной Публичной библиотеки имени М.Е. Салтыкова-Щедрина в Ленинграде.– М.: «Искусство», 1978.
Вздорнов Г. Исследование о Киевской Псалтири.– М.: «Искусство», 1978.
Псалтирь в русской поэзии XVII–XX вв.: Сборник стихов / Сост., вступит. ст., подгот. текста и примеч. Б.Н. Романова.– М.: «Ключ», Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1995. (Сер.: «Золотая библиотечка русской религиозной поэзии»).
Янин В.Л. Древнейшая славянская книга // «Наука и жизнь», 2001, № 2, с. 7–9. (93{Библиотека}).
Лихачев Д.С. Литература Руси XI — начала XIII веков // Великая Русь: История и художественная культура X–XVII веков.– М., 1994, с. 36–37. [Вернуться в текст]
Часослов (Часовник) — богослужебная книга, которая содержит тексты нескольких церковных служб, совершаемых в определенные часы суток и получивших поэтому название «Часы». [Вернуться в текст]
Палимпсест — от греч. παλιμψηστον
[палимпсэстон] букв. ‘вновь соскобленная (книга)’ — пергаменная рукопись, написанная
поверх соскобленного прежнего текста.: на нем, как на школьной доске, стирался
один текст и писался новый — из Псалтири. Значит, эта книжечка служила пособием
для обучения грамоте! Занимаясь расшифровкой этой древнейшей русской книги, ученые
прочли следующие слова: «Сия книга Псалтирь — сиротам и вдовицам утешение мирное,
странникам недвижимое море». Эта находка, по мнению археологов ознаменовавшая «звездный
час отечественной археологии», подтвердила, что Псалтирь с самого начала православия
на Руси была не только богослужебной, но и учебной книгой.
Крупнейший специалист
по новгородским берестяным грамотам академик В.Л. Янин писал по поводу этой учебной
Псалтири: «В славянском мире существует несколько древних кириллических рукописей,
не имеющих даты в тексте и относимых без особой уверенности к XI веку. Новгородская
Псалтирь станет эталоном, с которым исследователи смогут их сравнивать в поисках
истинной даты. И если сегодняшние учебники отечественной истории немыслимы без
упоминания берестяных грамот, будущие учебники рассказ о русской письменной культуре
будут начинать с этого уникального [Вернуться в текст]
Манускрипт — от лат. manuscriptum, букв. ‘рукопись’, главным образом старинная. [Вернуться в текст]
Янин В.Л. Древнейшая славянская книга // «Наука и жизнь», 2001, № 2, с. 9. (93{Библиотека}) [Вернуться в текст]